About Us


Multilingual Solutions

A place where professional translators and bilingual technical experts converge to convey your international message with accuracy and style. We have a broad understanding of languages and the nuances involved in communicating across cultural barriers.

Your customers will know the difference.


Your Audience

  We pay special attention to glossary development, style sheets, transcreation, adaptation, cultural issues and localization. Our Spanish translations are written in a clear and natural language that can be accepted by all audiences.

Spanish for your audience
If your project requires a specific dialect, we can translate and adapt the text with the same craftmanship so it will sound and read correctly to the audience you intend to reach.

Spanish for all audiences
We always search for the common ground so that your text will be understood and appreciated by all cultures. In all cases, a clear and natural text to captivate your audience.


About Us

 EurUS Inc. has provided translations services to an array of companies and institutions in the USA and abroad. We assists small to large firms in establishing their global language platforms and foreign language communications based on our broad understanding of languages and cultural issues. We have developed an extensive network of highly qualified translators that work with us in multilingual projects. 

Our Services

Multilingual Solutions


 We work with translators who have studied translation and localization. Our team is carefully selected. We are all members of national and international translation institutions. Our expertise in a wide range of fields provides quality translations in multiple languages. EurUS Inc. translations are accurate and consistent throughout 

each project.

Translation of all user interface elements, such as strings, dialogs, menus and error messages; translation of user assistance components such as help, online documentation, printed manuals and packaging. Testing and quality assurance, including functionality testing, compatibility testing, usability testing, internationalization and localization testing.

Your text can be reproduced just the way you designed it in the original or be modified slightly to give way to foreign language text expansion as well as writing style standards and recommendations. We work with designers who can take care of all your formatting needs.




  • Spanish translations and multilingual project management
  • Website translation and localization
  • e-books and e-learning
  • Advice on writing for a global world

Areas of expertise:

  • Business
  • Corporate affairs
  • Advertising
  • Publishing
  • Education
  • Medicine
  • Insurance
  • Health care

 Specializations in Spanish translations:

  • K-12 textbooks
  • Children's books
  • Technical manuals
  • Advertising materials
  • Corporate materials
  • Healthcare
  • Insurance
  • Websites
  • Software
  • Newsletters
  • Magazines
  • Multimedia
  • e-commerce
  • e-learning
  • e-books

We Translate


  • Websites and social media
  • Newsletters and magazines
  • Technical manuals
  • Safety guides
  • Software and on-line manuals
  • Corporate communications
  • Brochures and advertising
  • Packaging and labels
  • Training materials and videos
  • Press releases and presentations
  • Insurance policies
  • Medicare plans
  • Patient information materials
  • Textbooks and k-12 books
  • Children’s books / e-books
  • e-commerce and e-learning

Contact Us

Drop us a line!

Your customers will know the difference.